close

終於看到了這部聽聞已久的大師作品 - Talk to her, 台灣翻譯為"悄悄告訴她",倒也挺傳神。

大導阿莫多瓦利用許多方法在這部電影中傳達他對"愛情"、"溝通"還有男性友誼的看法。片中深愛著阿莉西雅的貝諾多不管她已成為植物人,細心看護的同時還時時刻刻對她說話。另一位男主角馬可雖同樣愛著也因意外而成為植物人的女鬥牛士,但是對過去已逝的感情無法忘懷。他對躺在床上的女鬥牛士就完全是一般人對待植物人的方法,交由看護照顧,更不會對她說話。

片中有一段馬可與麗蒂亞士在車上的對白 -
麗蒂亞:「比賽結束以後,我們一定要好好談一談。」
馬可:「我們不是一直在談嗎?」
麗蒂亞:「不,只有你在談。」

當時女鬥牛士打算在比賽結束之後告訴馬可自己決定與舊情人複合,但是卻在比賽時發生意外。發生意外之後,馬可認為她無感無覺,未曾同她說過話,不久之後麗蒂亞即去世。

另一位貝諾多無微不致照顧著阿莉西雅,不管她是否認識她,不管她是否有知覺,不管她是否有回應,愛到無法回頭終至犯下大錯。阿莉西雅真的因此而甦醒了,但是貝諾多並不知道,因為他被關起來了。無法見到阿莉西雅的痛苦讓他決定讓自己也成為植物人,以為這樣就能與她廝守,不幸服藥過量而死亡。

有人說以"道德"來衡量阿莫多瓦的作品是種污衊,因為他已經將道德拉到另一層次。導演說他是看到幾則社會新聞事件而發想了這個故事,其中一則是一名停屍間的守衛,每夜面對屍體的寂寞,而強暴了一具女屍,卻意外讓該女子復活,原來那名女子並沒有死,只是得了一種深度昏迷症,呼吸心跳都幾近停止導致被當成死亡。女子復活之後,那名使他復活的停屍間工人依然難逃"強暴犯"的罪名而入獄,而在他坐牢期間,女子的家人常常赴監探視,因為如果沒有他,那名女子已經永遠的死去。

片中的小人默劇,是導演使用的隱喻,大膽的畫面讓大家知道貝諾多幹了什麼好事,卻也能同情他是因為真心愛著阿莉西雅,所以願意嘗試一切可能。默劇中的小人為了取悅女友,而留在她的身體中再也不出來了。貝諾多對阿莉西雅的愛讓她甦醒,卻也使自己永遠沉睡。

這部得獎無數的電影,配樂也十分動聽,艾柏多拿著吉他唱的「鴿子」,在王家衛的「春光乍洩」也出現過。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sharlen 的頭像
    sharlen

    不過就是說說話 - Sharlen's Murmur

    sharlen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()