今天帶Leif上兒童髮廊剪頭髮,這是他第一次上美容院咧~平常都是媽媽自己拿廚房剪刀隨便修修。

這個兒童髮廊的座位都是小飛機小汽車的,椅子旁的電視也不停播著卡通,旁邊的等候區除了小椅子以外,還有遊戲墊與玩具,我覺得挺貼心的。

原本以為小孩剪髮都會哭鬧,可是Leif從坐上小汽車椅開始到剪完頭髮,都是乖乖的一聲不吭,有時候低頭玩方向盤,或是抬頭照鏡子,或是看看卡通,或是看看旁邊的爸爸媽媽,我真是幸運的媽媽啊~~~

剪完頭髮,在旁邊的服裝店發生一件王八事。我推著嬰兒推車,走到T-shirt區逛逛,走道狹窄,前方站著個中年婦人,站在走道正中央,見我走來,眼角微揚的撇了一眼,聞風不動。那也沒關係,畢竟我推著嬰兒車本來就容易顧人怨。在我小心經過她旁邊時,她說了句'Excuse me!',我以為她好心讓我過,不好意思的跟她說"That's ok!"結果她一邊走開一邊說"I was expecting U to say that to ME!"說完人就走了,一時之間我搞不清楚怎麼回事,想說是我英文爛到一個程度還是她別有用意?

大約一分鐘後,越想火越大,媽的,妳霸佔走道不讓我過還期待我拜託妳嗎?還是我的推車不小心碰到妳,我沒有先道歉?問題是我不知道啊!爲什麼我要被妳這沒水準的死美國婆子給臉色?我在此番邦一向以和為貴,今天我決定要跟這個瘋子講清楚。

於是我又大步推著推車衝出T-shirt區,在賣場找到結屎臉挑衣服的她,直接問她"Excuse me, did I hit you when I was there?" 她馬上說"YES! YOU DID!" 我跟她說"Then just tell me! No need to be sour! And, I am sorry!" 她很不爽的說"OK!"我也很不爽的走人。

神經病。有什麼問題不能直接說嗎?那樣酸不拉搭丟一句話,我怎麼知道我哪裡得罪妳?爲了維護台灣人民的形象,國民外交我做到可以拿獎牌,請謝謝對不起說的比美國人快一百倍。遇到這種莫名其妙的豬頭,算我倒楣,什麼東西!
arrow
arrow
    全站熱搜

    sharlen 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()